. We need native speakers of above languages, one should have enough time as the work needs to be done in 48 hrs.
We would like to translate a simple 9-page medical report from Portuguese into English. We would like to create the translation in a Word doc. Only simple formatting is required. All applicants must possess a strong command of both languages and verifiable proof of translation expertise in the language pair.
Chinese proofreader required. The content is translation of English in Chinese. Only 3-4 pages which need to be proofread. The article is already written. You just need to proofread the article for some sentence changes( if needed according to English Article), punctuation and sentence structure etc. The Freelancer must be a native speaker. Google translation is not acceptable . The article is pre...
The material at hand is a book related text and we need it professional translation, in a word document. The translator should not translate tables and graphs or diagrams. the translator need only translate text, marking the place of the table in the generated Arabic text.
Hi Worldtranslator, I have another project, "translation and english subtitles creation for 2 japanese adult movies". It would be BDA-013 (movie n°1) & BKD-108 (movie n°4) in [login to view URL] The total is 225min (1,2$ x 225= 270$)
I have attached 2 documents with this project.. first one is original written in English.. second one is the online translation of original document in Russian.. I want someone to proof read second document and correct its translation as per first document
hi we are looking for English to Arabic translation . the Person must not use Google translation or any other automated softwares ,and should be expert in English to Arabic translations . we will provide small test firs ... See more Skills: Arabic | English (UK) | English (US) |
Greeting Looking for a creative Application designer, to design an application homepage for a governmental entity. It is urgent and the chosen design will get higher prize for completing the inner pages The color: Green and gold or beige Language: Arabic (will provide translation) *Prototype will be requested The following sections needed on homepage: 1- Search box 2- Login 3- tab bar: (Add ico...
Greeting Looking for a creative website designer, to design website's homepage for a governmental entity. It is urgent and the chosen design will get higher prize for completing the pages The color: Green and gold or beige Language: Arabic (will provide translation) *Prototype will be requested The following sections needed on homepage: 1- Search box 2- Login 3- Menu bar: (Add icons to it)...
I'm looking for a translator for EN -> ES translation. See the details: ✅ No of words: 4250 ✅ Translation will include: 1. video call to present the app and instructions 2. translation of the files 3. proofreading after uploading the translated texts to the app ✅ English level required: C1 or higher ✅ File formats: Word and Excel If the work goes smoothly, we'll work together on m...
Hello! Official documents, immigration forms. Please reply with your deadline and your rate per word plus your rate for the whole document attached, non-urgent translation. Please specify how your rate and the deadline might change in case the translation is urgent. Thank you!
Hi Li A.,i have a long term project on English to Korean translation. Right now, we will assign 1300 words for quality checking. Budget 15 aud and deadline 24-36 hours max. If you can do it perfectly then we will proceed for the whole project. Thanks!
Need a Korean translator for our long term project from English to Korean. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allowed any google or machine translation. Words: 1300 Budget: $15 aud Deadline: 24-36 hours Note: This is small project for checking the quality of translation. So, lot's of project will start after complete this one.
Hi MultilanguageLTD, Hi Benni Translation Service, I noticed your profile and would like to offer you my project. I have a japanese adult movie that need english subtitles in a .srt file. I worked with some native japanese translators before and even now and we use a rate of 1$/min. Is it ok for you ? And did you work on that kind of project before ?
Hi Benni Translation Service, I noticed your profile and would like to offer you my project. I have a japanese adult movie that need english subtitles in a .srt file. I worked with some native japanese translators before and even now and we use a rate of 1$/min. Is it ok for you ? And did you work on that kind of project before ?
I need changes to the website, detailed in the document attached, fix things that don't work and activate the different payment methods to activate the online store, in 4 languages (I provide translation and text). In the document attached I highlight the changes to do for the site: - I will deliver detailed docs for the freelancer that will do the job. I would like to work with someone moti...
I need a report generator it will work on a foreign database (MySQL) maybe in Microsoft NET or other (open to suggestion) the generator will have 3 main parts connected between them via a configuration file ("JSON?") a) through all fields in DB are in English, the language displayed will be HEBREW (RTL language ) via a translation table in the database the programmer may add his out ta...
I have a website about translation which is registered for three months, Its design is good and receives daily 150 visitors but no requested target visitors yet. I do not know the reason, all the links are working. It may cause from design professionality or not reaching the target mass. My aim is to reach target mass, not just only proffessionalize the design, it is a tool for that. Anyone experi...
Hi Afiqah M., I noticed your profile and your bid for a translation job. I bid for the same job too. I am new in Freelancer. I hope you do not mind responding, with your experience in Freelancer, I wonder how you verify the job request is legit?
We are an NGO and currently providing literacy to tribal youth in Gujarat. Need translation of our Literacy Training Manual. Even a proper google translate will be acceptable . Person must be able to format and compile the whole [login to view URL] pages are about 100. You can find out about us on [login to view URL] [login to view URL]
We have a translation from English to Italy. The translation is some strings that we will using for our App and Dashboard Translation. It has 8575 words and it will be for $180. Please kindly let us know if you are interesting with this job.
I will provide the source .pot file with English strings (~1900 words), and you will need to create a .po file of the translated version of the site in Croatian. View the site that you'll be translating at [login to view URL] To get an idea of the job size, I am not a professional translator, but I did the Spanish and Portuguese translations in about half an hour each.