都市計画とは 簡単 jobs
ウェブサイト製作の依頼 ‐ワイシャツ定期配達サービスのStart up companyです。 コミュニケーションやMarketingのためのウエブサイトを作りたいと思います。 よろしくお願いします。
...学华文教育专业与汉语国际教育硕士专业。 Lulusan dari Guangzhou normal school of pre-school education ( lulusan sekolah kejuruan mengajar anak TK selama 3tahun ), The degree of education bachelor of education of Chinese language (lulusan s1 pendidikan Bahasa Tionghoa), Master of teaching Chinese to speakers of other language (MTCSOL) (lulusan S2 pengajaran Bahasa Tionghoa untuk luar negeri) . 了解印尼学生目前学习汉语的情况与难处,教学方法都是因材施教,从易到难。 Memahami kondisi dan kesusahan murid Indonesia dalam belajar Bahasa Tionghoa, cara pengajaran menyesuaikan kondisi murid dan dimulai dari yang mudah mencapai yang susah. 从事华文教育九年多。在泗水三语学校担任过初中、小学、幼儿中文教师的职位。另外,担任过补习班老师及主任职位。 Mempunyai pengalaman mengajar lebih dari 9 tahun, pernah menjadi guru SMP,SD dan TK di sekolah 3 bahasa,juga pernah mengajar di kursus bahasa manda...
个人博客和利基类网站的建设,都是一些个人的简单网站,申请广告联盟网站的通过率高,我们需要大量的网站和账号,可以长期合作,价格详谈,价格详谈,价格详谈。
ビジネスパートナーを募集しています。 PHPと日本語ができるのが条件です。 おそらく、月10万円ぐらいの報酬は得られるかと思います。 あなたが負担する初期費用はサーバー代とドメイン費ぐらいです。 連絡お待ちしています。
美化現有網站 和新增內容 , 需要美觀和專業化的網站 , 現成網站可供參考和,翻譯內容成英文 , 最好能夠提供自行更新文字 圖片 CMS STYLEM
約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in tou...
約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in tou...
約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in tou...
約6,000単語の日本語文章を日英語に翻訳していただきたいです。 Want to translate Japanese to English. about 6,000 letters. ▽仕事の目的・概要(purpose・Overview) 【ビジネス内容を紹介する書類】 【Business Contract notice】 ■業務詳細 / Description ・文字数:約6,000 words(英語) ・ビジネス文書と理解できる翻訳 ・応募者の中で、適任者と思われる人には、事前に翻訳内容の一部をお見せします ・Amount: About 6,000 words ・Business translation and familiar expressions. ・Before hiring we will send parts of the target translation content to those freelancers who are considered to be the best candidates. ■採用条件 / Hiring Conditions ・英語、日本語がネイティブであること ・ワークシフトでのプロフィールや評価がしっかりしていること ・日本語、若しくは英語でのコミュニケーションがこまめに取れる方 ・採用時に本人確認書類を入れていただく可能性があります- Profile (language skills) ・Native English and Japanese speaker ・Substantial and completed Workshift profile ・Applicant who can be in tou...
speaker is a plus. experience in recording company promotion 2. Plz record a demo 工業団地は、著しい地理的優位性を有しています。当該工業団地は、珠江デルタのコア区域に位置しており、珠江河口域「A字型」交通構造の重要な接合位置を占めており、珠江デルタ西岸の装備品産業が東西方向へ接続させる上での「足掛かり」であり、四方八方に通ずる水陸輸送ネットワークを有しています。中山市都市レール輸送計画は、合計7本の運行路線があり、その中で、5号線が板芙鎮内で三つのサイトが作られています。105国道、広州珠海西線高速鉄道と古神道路は、全地域に繋がります。工業団地を接続する西環高速道路と105国道改造のアップグレード工事はすでに着工しました。
Sewa R.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Sewa R.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Hamdi G.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
弊社は人材紹介会社です。ウェブサイトでは、キャリアやマネージメントのアドバイス記事を掲載しています。以下のリンクのような記事を書いていただけるフリーランサーを募集しています。 また継続的にライティングをしていただける方募集です!
働き方について、記事を作成し、スタンディングデスクを記事内で自然に紹介します。 具体的な製品情報は以下のサイトでご確認ください: また、記事はseo用なので、指定キーワードは電動式スタンディングデスクで、 seo対策の記事は一番よいです。
, steady and deep voice about 700-1000 Japanese words, the final script is still being writing record a demo below: 政治制度を改革し、ベルトや道路のイニシアティブとインターネットの発展の新しい時代には3つの主要な座標系を構成している。 第19回cpc国民会議は、人々の生活に集中し、心の人々に貢献することを目的としたもので、人類の将来についての共有によるコミュニティを作成し、その値として。 議長xi業界とインターネットの統合されるインターネット・プラスを再定義し、大きな重要性の大きいデータ産業に付随して、インターネット産業のための方向をハイライトし、新しい時代へのトレーサビリティの産業。
我希望把成人站做成范站的概念,就是有N個子站,但是都連上同一套資料庫,子首頁可以從後台開出100個以上,logo 域名 都可不同 或是採用二級域名的方式 每個子站的頁首頁尾廣告 側邊廣告 影片播放前廣告都要能不同 每部影片的下方 都能有分享連結可供複製 也有付費提示,例如 立即成為VIP會員,無廣告,播放順暢,全站影片皆可觀看 點擊成為vip會員就進入付費頁面,月繳季繳年繳等...... 非付費會員使用美國主機的影片,付費會員使用台灣主機,中國地區連線度會有明顯區別 52888ppp的短片皆可免費觀看,會員非會員皆可觀看,但是就是只讓連美國主機,讓會員很卡 也要有vip試看區,連結台灣主機,播放較順暢,vip也可觀看長片 以上作法目的是希望會員付費的引導方式,也讓各個子頁面有廣告效應產生 另外也要有申請成為行銷商的部分,行銷商有專屬鏈接及二維碼可轉貼影片,該行銷商產生的流量皆可或得拆帳,點擊率拆帳,付費會員拆帳
こんにちは、よければ、erikalacroixさんのメールアドレスやFacebookのアカウントを教えていただけませんか?映像編集のことですが。。。
こんにちは、よければ、Mika N.さんのメールアドレスやFacebookのアカウントを教えていただけませんか?ブログのことですが。。。。
仅限于中文母语的中国人 第一步:发送简介 数量:从微信或网站上找5000家已成立投资(金融)公司 任务:寻找5000家已成立投资公司,创建Excel数剧库例表5列:公司名称/城市/微信/手机号码/网站(如果有) -邮箱最好直接联系到负责人或经理,而不是员工 1里程碑:10%
インターネットマーケティング支援 コーチファクトリーに電話して スタイルナンバーの在庫確認と金額確認 その他詳細を聞いてもらう または、現地へ行って品物の写真と金額を写真でとってきてもらう
need mature and steady voice, sometimes emotional whole script is about 1500 Japan words record a demo below: ここは緑豊かで肥沃な大地であり、西江と岐江の雨露を休むことなく浴び;板芙鎮という肥沃な大地の滋養を吸収、中山市知的生産システム産業園は、ここで根を張りその発芽を待っています。 【産業的地位編】 「天下の先たるをおそれない」と言う精神の元、中山市は、世界クラスの現代装備品製造業基地にするためにその建設に向かって努力しています。中山市における重点として建設された唯一の省レベルの知的生産モデル基地であり、中山市知的生産装備品産業園は、まさにこの目標達成の為の重要手段であります。
エビの苗は、環境整流の対象となり、生態学的に養殖されたエビと伝統的な文化の違いは異なります。 エビを育てるときや、売り手が農家からエビを買うときに、エビを引き出す必要があります。 エビ流通過程のアイコン
Sewa R.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Sewa R.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Sewa R.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
Sewa R.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
是一家位于马来西亚吉打亚罗士打的小贩。 工作时间是从下午4点之凌晨12点。 没有膳食提供。 能够自己处理所有事情。 我们将提供所有的配料,菜单和厨房设施。懂得与华语和福建话沟通。 欲了解更多信息,请与我联系,谢谢。
Gveromaさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
复制一个Windows桌面程序界面; 可以使用Python,画出界面,回调函数留空; 可以使用其他语言,我提供DLL,负责完成界面和事件响应函数;
Gveromaさん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
イタリア観光情報とワイナリーツアーに関するウェブサイトにて SEOなどウェブサイトのマーケティングが可能な方を探しています。 目的はウェブサイトへのトラフィックの増加、オンラインプロフィールの向上です。 コンサルティングを兼ねて、細かくご相談にのってくださる方が好ましいです。 ご不明な点がございましたら、ご連絡ください。 I need someone to do some SEO marketing for my business. This marketing should increase traffic to our website as well as increase our online profile. The marketing should improve our online reputation. Please message me if you have any questions. (in Japanese website)
イタリア観光情報とワイナリーツアーに関するウェブサイトにて SEOなどウェブサイトのマーケティングが可能な方を探しています。 目的はウェブサイトへのトラフィックの増加、オンラインプロフィールの向上です。 コンサルティングを兼ねて、細かくご相談にのってくださる方が好ましいです。 ご不明な点がございましたら、ご連絡ください。 I need someone to do some SEO marketing for my business. This marketing should increase traffic to our website as well as increase our online profile. The marketing should improve our online reputation. Please message me if you have any questions. (in Japanese website)
My designer completed HTML Design of 8 pages now. I am looking for expert that can complete this website. The functions are follows: ①会員登録機能 ②会員登録者が記事にコメントをできる機能 ③会員登録者が記事にイイネをできる機能 ④月額の決済システムの導入 ( 月額 ¥3,800 : 自動引き落とし、振込、カード決済、キャリア決済 … ) ➡︎ 初めて登録するひとは会員登録後、1週間の無料お試し期間をつける ⑤SNSシェア機能
========================================= ご覧頂きましてありがとうございます! ========================================= 仕事を募集する日本語の文章を英語に翻訳していただくお仕事です。 翻訳していただく日本語の文章は添付のテキストファイルに記載しておりますのでご確認ください。 納品は、テキストファイルをメッセージにて送付して下さい。 ・ネイティブのアメリカ人に違和感なく伝わる英文にして下さい(ある程度意訳でもOKです)。 ・砕けた表現ではなく、ビジネス英語でお願い致します。 ・日本語の単語をそのまま英語にしただけのような英文にはしないで下さい。 ご応募いただく際は、どのていど英語を習得されているかアピールする内容をご記載下さい。 ご提示いただいた金額と英語の習得度により、採用・不採用を判断させていただきます。
■プロジェクト名(案件名): Windows10の動作検証作業 ■単価: ~70万円/月 ※スキル見合い ■精算条件: 140-180 ■作業内容: ・Windows10上でSWの動作検証 ・InternetExplorer11でのWEBサイト閲覧の検証 ※上記をWindows7と比較Windows11でも問題なく動作・閲覧かのうな事を検証する ■環境: OS: Windows7、Windows10 ■要求スキル: 【必要】 ・WindowsPC全般の知識 ・スケジュール管理、タスク管理 ・Excel、Word、PowerPointでの資料作成 【尚可】 ・htmlの知見があればなお良い ■募集人員: 1名 ■作業期間: 2018/06~2018/07 ■作業場所: 都内近郊 ■業務時間: 09:00~18:00 ■服装: スーツもしくは、ビジネスカジュアル
Sewa R.さん、あなたのプロフィールを見つけて、私のプロジェクトを依頼したいと思います。詳細についてはチャットで話し合いましょう。
您好 我们的上海办公室正在招聘一位兼职平面设计师。 这份工作的主要职责是每天为我们的客户整合以及编辑图片,这些图片会在社会媒体平台上发表,包括微博和微信公众号,并且需要每天在微信上排版文章。 每天推送的内容都是中文的,并且您会和我们上海的中文社会媒体部门沟通工作,所以流利的普通话/简体中文是必须的,对英语水平并没有要求。 我们需要平面设计师每个工作日负责以下工作内容: - 为我们撰写的文章寻找30-40张符合文章内容的配图 - 将这些图片剪裁成适合微信/微博规格的大小,并且将这些图片以及由我们文案提供的文档内容在微信上进行排版。 - 其中的10张图片需要加上一些文字或者简单的设计 - 有时候为了满足我们客户一些特定的要求,可能也会有一些额外的工作。 需要注意的是这份工作需要能每天非常准时的完成工作内容,没有例外,因为对我们来说能准时发表文章是非常重要的。 这是一些我们之前为客户做的案例。 这份工作的报酬是日薪24美元/周薪120美元。可以直接从我们的上海办公室向您支付人民币。 工作开始的时间是即刻。合约可能会持续几个礼拜或者几个月,这取决于您工作的质量,以便我们决定未来是否需要招聘一名全职的平面设计师。 如果您感兴趣的话,请回复我,我会让我们上海办公室的同事和您联系,将由他们来评估您的简历,作品集,以及设计技能。 请知悉我们同时也发给了好几位其他的平面设计师,并且我们最后只会录取一位。 如果有任何问题,请让我知悉。
...良好的工作环境和发展前景。 对企业:为客户提供高质量和最优质的专业化人才服务,以真诚和实力赢得客户的信任、尊重和支持。 对候选人:让那些有梦想、有才华的人才不被埋没,让他们的职业获得更大的成功。 5、发展理念 无论是接受企业客户委托寻访优才,还是面向职业经理人的事业机会发展与举荐,或是对职场更多人的生涯规划服务,ZDL均致力突破时间与空间限制,提供妥帖之服务。 6、价值观 真诚、进取、分享、责任、创新 7、福利待遇 1.试用期五险一金,转正六险一金 2.下午茶, 定期团建,出国游 3. 上班时间上午9:00-12:00,下午1:30-5:30 女生享有一天的带薪福利假,. 员工享有带薪病假等 8、公司愿景 我们相信,我们以持续不断接近成长目标,并将逐渐达成愿景:成为世界一流的人力资源服务商! 至2017年,我们实现了:以实际业绩、团队专业能力、业务规模、市场覆盖率,挤身行业前茅; 而未来,至2020年,我们仍将以持续专业和战略扩展,逐步成长为人力资源发展咨询领域的全球性服务商、具有全球竟争力的国际咨询公司