Slovakian translater jobs
6K words to be translated and provide voice over. Apply with your best rates and voice sample. Agencies please excuse.
Hey, We need to be translated a document from English to Slovakian. We need a native Slovakian speaker to translate the document accurately and professionally. We won't accept google or machine translation. Thanks
Languages required: Danish, Finnish, Norwegian, Swedish, Slovenian, Slovakian, Italian, French & Spanish We need to search for reports online from websites across European countries About 100 websites. Priority for native speakers in the following languages: Danish, Finnish, Norwegian, Swedish, Slovenian, Slovakian, Italian, French & Spanish No software needed for this project.
We need to search for reports online from websites across European countries About 100 websites. Priority for native speakers in the following languages: Greek, Danish, Finnish, Hungarian, Lithuania, Latvian, Dutch, Norwegian, Swedish, Slovenian, Slovakian, No software needed for this project.
I need translate my document form chinese and english to Vietnamese
I'd need a translator who can translate from Hungarian to Czech and from Hungarian to Slovakian. This would be a long term relationship, with around 10 - 20 hours / week work.
Its a long book you need to translate it with out help of google translater
For 2021 Resident Visa, I would like to request you to make legal translated documents of our Birth certificate, please. It would be great if it can be done in 4 days. Thank you. Tomomi
I have a document that needs to translate Urdu to Bangla & English to Bangla....Only native, please
Small project in your language Google top business directories in your local country CREATE NEW PROFILE items to upload: add Company name and bio, logo, top categories, 10 product images Post NEW SHOP LINK top 5 business websites in your local country. Please send me links when done. estimated time 1-2 hrs. Thanks
Hello, I am looking for all European languages Voice Over for my video scripts. I need native Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Ukrainian, Finnish, Romanian, Bulgarian, Croatian, Czech, Slovenian, Siberian, Slovakian etc voice over artists. Please write your native language name and send me your voice sample in your proposal, you can add a Google Drive link to listen your audio file or you can send me YouTube video link with your voice sample. Male or female voices are welcome. Thanks
Im developing a social network app and i want the mobile application to be in mutliple languages i am looking for tranlaters who is good in telugu hindi and tamil to transalte the terms. i have attached the file for better understanding of the work
We are stockbrokers looking at investing in a Japanese company. Required for c. 1 1/2 hours at 7am on March 9th for a Microsoft teams call.
I have a recording project for European people. I need a few recorders from Europe. French, German, Slovakian, and Polish people can record the recording. The recording will be on your mobile through an app. The timeline for this project is 3 days, strictly follow the timeline. Knowledge of English is a must. Record 500 sentences on your mobile through an app. Duration 1.5 hours. Thanks
I need a translation of my family document in the professional Slovakian language. Only native translators can apply. I will reject google or machine translation.
We have a Magento 2 webshop. For this shop i need to have the following 4 jobs done: (a) We use a search tool (Sooqr). It is currently negatively impacting the CoreWebVitals. Sooqr support has provided a fix which needs to be implemented (explanation attached). (b) Install the Amas...color as the price. Possibly the font size needs to be a bit smaller as the price itself. (d) Create new language storeviews (16) - Create the new storeview (we already have several languages active) - Make sure the language pack works - Make sure the base url and storeswitcher works The list: German Dutch French Bulgarian Croatian Czech Danish French Greek Hungarian Italian Polish Romanian Slovakian Slovenian Spanish We will do all the configuration ourselves (categories / translations / sitemap...
Translations to dannish, czech, finnish, greek, hungarian, japanese, romanian, slovakian, chinese.
I am a freelancer. And I work as a translator. And I also work as a copyright holder. And I have been doing this job for 3 years. I have a lot of experience in this job
Translate service agreement from English into Haka Chin
We need a writer who know at least three languages. You responsibility will be to translate our blogs into other languages. This is a sample blog : Kindly go through it before applying.
I need a freelancer to translate an English document to Slovak
I have 2500 words of english content on my homepage that need to be translated to Slovakian Preferably i would like to work directly with a native speaker opposed to an agency, so we can talk about any confusions or questions during the translation
AutoUncle is searching for a copywriter who has experience with writing SEO articles through Natural Language Generation (NLG) software. We're using the tool called AX Semantics. It's a big recurring task, estimated to 20-50 hours per week. Language needs to be either German or English. We'll use a translater to other language.
We need to translate two documents, each one page, from Italian to English, the translator has to be certified.
Hello, I am looking for a legal translater to help me with the content and save my time, pls bid and send some exaples of the translation in this field, thank you.
Hello, I would like to translate this short text into Norwegian (its in Swedish right now): OBS: it has to be written in a casual and non-formal way (typical Norwegian) Rubrik: Öka er ranking på Google? Brödtext: Hej! Hoppas att allt är bra med dig, Vi har gjort en analys av hur er hemsida rankas på Google och vi hittade några spännande saker som vi skulle vilja visa ? Vi hjälper bolag att få nya kunder genom Google och är riktigt vassa på Sökordsoptimering (SEO). Skulle vi kunna få visa dig eller någon ansvarig vad vi har hittat? Ha de fint! / Jennifer Gustafsson på
an iPhone/iPad app. I would like it designed and built.
Hello everyone I have category 12000 and Qoo10 category 3000. I want to match these categories. category is japanese. so you can use google translater. Budget $50 deadline 5 days If you are interested in my project please hit me. thank you.
We are developing an industry leading SaaS-based product that helps its 10 million users to create online forms and start collecting data easily and quickly. Within our localization scope, we are looking for a native Slovakian and Serbian speaker who can work full time (40 hrs / week) permanently. Required experience / skills: 1. Knowledge of HTML/CSS to help customers in building and designing forms 2. Excellent written communication skills in both Russian and English 3. Excellent customer service and problem-solving skills 4. Experience in working as a TSR/CSR 5. Strong attention to detail 6. Experience with CMSs, CRMs, site builders, SaaS products, etc. 7. A solid technical knowledge in general and common sense are necessary. You have to be creative in find...
Using C#.Net or VB.Net, write one or more algorithms that consume binary (Base 16, Hex) data coming from a Continental AG ARS 548 automotive radar. The data comes over 100BaseT1 ethernet protocol to the intended application and needs to be converted from Big Endian binary to the appropriate ASCII Messages and Data Payloads in human readable (string) format.
Dear freelancers I need a glossary chart for an already finished translation. While comparing the Arabic text with the French one, whenever you find an ambiguity or difficulty in the translation, please make at the end of the translated text a glossary chart with the word in Arabic and in french+page where it is + the reason why the translater chose that specific word instead of any other (write in French and in 1st person ). minimum 2 words per French page. Must be fluent in Arabic and French "مقتبس من كتاب: "لانسداد التاريخي : لماذا فشل مشروع التنوير في العالم العربي؟ (.من الصفحة 48 (عندما كانت أوروبا لا تزال أصولية متزمتة) إلى الصفحة 93 (أو اوشكت أن تتساقط
Dear freelancers I need a glossary chart for an already finished translation. While comparing the arabic text with the french one, whenever you find an ambiguity or difficulty in the translation, please make at the end of the translated text a glossary chart with the word in arabic and in french+page where it is + the reason why the translater chose that specific word instead of any other (write in french and in 1st person ). minumum 2 words per french page. Must be fluent in arabic and french "مقتبس من كتاب: "لانسداد التاريخي : لماذا فشل مشروع التنوير في العالم العربي؟ (.من الصفحة 48 (عندما كانت أوروبا لا تزال أصولية متزمتة) إلى الصفحة 93 (أو اوشكت أن تتساقط
Dear freelancers I need a glossary chart for an already finished translation. While comparing the arabic text with the french one, whenever you find an ambiguity or difficulty in the translation, please make at the end of the translated text a glossary chart with the word in arabic and in french+page where it is + the reason why the translater chose that specific word instead of any other (write in french and in 1st person ). minumum 2 words per french page. Must be fluent in arabic and french "مقتبس من كتاب: "لانسداد التاريخي : لماذا فشل مشروع التنوير في العالم العربي؟ (.من الصفحة 48 (عندما كانت أوروبا لا تزال أصولية متزمتة) إلى الصفحة 93 (أو اوشكت أن تتساقط
Dear freelancers I need a glossary chart for an already finished translation. While comparing the arabic text with the french one, whenever you find an ambiguity or difficulty in the translation, please make at the end of the translated text a glossary chart with the word in arabic and in french+page where it is + the reason why the translater chose that specific word instead of any other (write in french and in 1st person ). minumum 2 words per french page. Must be fluent in arabic and french "مقتبس من كتاب: "لانسداد التاريخي : لماذا فشل مشروع التنوير في العالم العربي؟ (.من الصفحة 48 (عندما كانت أوروبا لا تزال أصولية متزمتة) إلى الصفحة 93 (أو اوشكت أن تتساقط
We are looking for some interpreters for above language pairs with English. Our clients are US or UK organization such as Department of Health, Human Services, insurance agency, clinics, hospital, court... Requirement: - Language ability: will have assessment - Technical stuff: + Stable Internet speed with wired connection (Ethernet) + Good USB headset + Have PC windows OS
Looking for a native Slovakian to translate on a regular basis some financial articles All details on chat Only native, human and seriours translators are welcome
Hello, I need a person who can translate our English ad to Slovakian and post it on 6 Slovakian ad sites. I will provide the ad text and the list of websites. Please apply with $20, it is the budget for the whole project. Thanks!
I believe efficiency in the top priority when it comes to selling a service +2years have a experience translater your book from English to Spanish or Spanish to English
I have 30 articles (total word count 36,376) that I have already machine-translated from English to Slovakian I need someone to work on an HOURLY wage to check through the computer translations and CORRECT (change) them so that they make sense. I do not need someone to highlight mistakes on the Slovakian text, i need someone to actually make the changes. I would expect you to spend 15 MINUTES on each article making the necessary corrections. So around 4 articles checked and edited/corrected per hour. Each article includes the English version for reference Please apply and state your hourly rate. Here is an example article attached (scroll down for the Slovakian version)
Looking for a German translator who can translate a small paper
Looking for a German translator who can translate a small paper